Esta antologia é uma espécie de volta ao mundo da poesia - em nove línguas. Conduzidos pelo poeta, tradutor, crítico e romancista Décio Pignatari, partimos dos hinos do Rig-veda, no século XVI a.C., e desembarcamos em pleno século XX, com Os versos a Lou, de Guillaume Apollinaire. A natureza abrangente e díspar do livro só acentua o desafio que há no projeto desta antologia pessoal que, além de aproximar Oriente e Ocidente, transporta 31 poetas e carrega, na bagagem de Babel, 214 poemas escritos em sânscrito, grego, latim, chinês, provençal, inglês, italiano, alemão e francês. O tradutor confirma mais uma vez sua versatilidade, revelando-se tanto um libertino da língua, na recriação das peças lírico-eróticas de Safo, Catulo e Marcial, como um "zemiótico", pela precisão vocabular empregada na tradução dos poetas da dinastia Tang.Prêmio Jabuti 1997 de Melhor Tradução
| Código: | L002-9788571645486 |
| Código de barras: | 9788571645486 |
| Peso (kg): | 0,273 |
| Altura (cm): | 23,00 |
| Largura (cm): | 16,00 |
| Espessura (cm): | 0,80 |
| Autor | Décio Pignatari |
| Editora | COMPANHIA DAS LETRAS |
| Idioma | PORTUGUÊS |
| Encadernação | Brochura |
| Páginas | 144 |
| Ano de edição | 1996 |
| Número de edição | 1 |
