Em trabalho de reconstituição do método tradutório, a obra analisa elementos como ritmo, som e sentido, evidenciando a originalidade e extensão da tradução do poeta alemão ao transcender leituras canônicas e manter-se fiel ao original grego. Hölderlin procura esclarecer o paradoxo trágico de Antígona, adicionando detalhes lúgubres aos versos que fazem da personagem homônima uma heroína surpreendente. Entendida como desleal ao intento de Sófocles, a tradução de Hölderlin ganha nova defesa nesta publicação, que intercede pela modernização do texto e pelo realce do que já havia de inovador no imaginário clássico.''
| Código: | L002-9788527310697 |
| Código de barras: | 9788527310697 |
| Peso (kg): | 0,274 |
| Altura (cm): | 22,50 |
| Largura (cm): | 12,50 |
| Espessura (cm): | 1,20 |
| Autor | Kathrin Holzermayr Rosenfield |
| Editora | PERSPECTIVA |
| Idioma | PORTUGUÊS |
| Encadernação | Brochura |
| Páginas | 224 |
| Ano de edição | 2016 |
| Número de edição | 1 |

