• Emmanuel Levinas e Raduan Nassar

No que diz respeito à tradução e à minha presunção de que “Lavoura Arcaica” dialogaria com a Filosofia, traduzindo, em formato literário, algo próprio às reflexões filosóficas, lembro que se trata de gêneros distintos do discurso e da escrita, em particular, já que o que diferencia, fundamentalmente, o texto filosófico do texto literário (mesmo no momento contemporâneo, de maior hibridização entre textos e gêneros) é sua forma de dizer, sua configuração rítmica e léxico-sintática, e não propriamente aquilo de que se fala, ou seja, o conteúdo presumido em cada caso, muito embora seja de se considerar polêmica qualquer separação entre forma e sentido. Pretendo, ao fim e ao cabo, contribuir para a ampliação do escopo dos Estudos de Tradução, com ênfase para a Tradução Literária, porém levando em conta a fertilidade que aparenta ter a epistemologia de caráter comparativo e teórico-prático – como a que exploro e proponho aqui – para os estudos da tradução intergenérica. Será bem-vinda, de resto, a receptividade que acaso houver da possibilidade de o campo de Estudos de Tradução vir a dialogar e contribuir com a Filosofia.

Código: L004-9788575916414
Código de barras: 9788575916414
Peso (kg): 0,223
Altura (cm): 21,00
Largura (cm): 14,00
Espessura (cm): 1,00
Autor Maria Sílvia Cintra Martins
Editora EDITORA MERCADO DE LETRAS
Idioma PORTUGUÊS
Encadernação Brochura
Páginas 152
Ano de edição 2022
Número de edição 1

Escreva um comentário

Você deve acessar ou cadastrar-se para comentar.

Emmanuel Levinas e Raduan Nassar