• A língua de Eulália

Nossa tradição educacional sempre negou a existência de uma pluralidade de normas linguísticas dentro do universo da língua portuguesa; a própria escola não reconhece que a norma padrão culta é apenas uma das muitas variedades possíveis no uso do português e rejeita de forma intolerante qualquer manifestação linguística diferente, tratando muitas vezes os alunos como "deficientes linguísticos". Marcos Bagno argumenta que falar diferente não é falar errado e o que pode parecer erro no português não-padrão tem uma explicação lógica, científica (linguística, histórica, sociológica, psicológica). Para explicar essa problemática, o autor reúne então n'' A LÍNGUA DE EULÁLIA as universitárias Vera, Sílvia e a esperta Emília, que vão passar as férias na chácara da professora Irene. Sempre muito dedicada, Irene se reúne todos os dias com as três professoras do curso primário, transformando suas férias numa espécie de atualização pedagógica, em que as "alunas" reciclam seus conhecimentos linguísticos. Mais do que isso, Irene acaba criando um apoio para que as "meninas" passem a encarar de uma nova maneira as variedades não-padrão da língua portuguesa. A novela flui em diálogos deliciosamente informativos. A LÍNGUA DE EULÁLIA trata a sociolinguística como ela deve ser tratada: com seriedade, mas sem sisudez.

Código: L004-9788572443975
Código de barras: 9788572443975
Peso (kg): 0,271
Altura (cm): 21,00
Largura (cm): 14,00
Espessura (cm): 1,40
Autor Marcos Bagno
Editora EDITORA CONTEXTO - LIVROS UNIVERSITÁRIOS
Idioma PORTUGUÊS
Encadernação Brochura
Páginas 224
Ano de edição 1997
Número de edição 17

Escreva um comentário

Você deve acessar ou cadastrar-se para comentar.

A língua de Eulália