O livro analisa as estratégias e os processos de tradução de Anchieta na complexa tarefa de transmitir verbalmente conceitos abstratos do monoteísmo cristão, estranhos à cultura de uma sociedade que, segundo os missionários, não apresentava uma crença em forças sobrenaturais. Discute as concepções que os europeus tinham a respeito dos indígenas, focalizando as observações de Cristovão Colombo e os debates entre Bartolomeu de Las Casas e Juan Sepúlveda sobre o status dos aborígenes encontrados no Novo Mundo. E compara a estratégia de tradução de Anchieta a outras manifestações catequéticas semelhantes às ocorridas nas Filipinas, na América do Norte e na China.
| Código: | L002-9788563381392 |
| Código de barras: | 9788563381392 |
| Peso (kg): | 0,310 |
| Altura (cm): | 21,00 |
| Largura (cm): | 14,00 |
| Espessura (cm): | 1,30 |
| Autor | Paulo Edson |
| Editora | PACO EDITORIAL |
| Idioma | PORTUGUÊS |
| Encadernação | Brochura |
| Páginas | 256 |
| Ano de edição | 2010 |
| Número de edição | 1 |

