Publicados em 1844, os suplementos ao primeiro volume de O mundo como Vontade e Representação (1819) apresentam não só uma série de desenvolvimentos dos temas principais da obra de Schopenhauer, mas também uma gama de perspectivas que permitem ampliar o alcance deles. Na presente tradução encontram-se os suplementos ao livro segundo de O mundo, que gira em torno da metafísica e a metafísica da natureza do filósofo.
A presente tradução dos Complementos (ou “Suplementos”) ao livro “O Mundo como Vontade e Representação”, do filósofo Arthur Schopenhauer (Danzig, 1788-/Frankfurt, 1860), publicados originalmente em 1844, reflete cerca de vinte e cinco anos de estudos da referida obra. Esses suplementos, publicados na segunda edição de sua obra principal (1844), prolongam e aprofundam sua doutrina e, no caso do livro que o leitor tem em mãos, prolongam e aprofundam a noção inicial do “mundo como representação”. O idealismo schopenhaueriano é exposto aqui de modo minucioso: a intuição, os sentidos, o conhecimento abstrato são relacionados ao “uso prático da razão” e a desenvolvimentos agudos sobre o humor e a ironia. O filósofo que descreve a representação submetida ao princípio de razão suficiente é o mesmo que se debruça sobre a visão, a audição e o olfato, e que constata severo que “a quantidade de ruído que um homem pode suportar sem ser incomodado está na razão inversa de sua...
Código: |
L004-9788565888820 |
Código de barras: |
9788565888820 |
Peso (kg): |
0,900 |
Altura (cm): |
23,00 |
Largura (cm): |
16,00 |
Espessura (cm): |
3,20 |
Autor |
Arthur Schopenhauer |
Editora |
EDITORA UFPR |
Idioma |
PORTUGUÊS |
Encadernação |
Brochura |
Páginas |
576 |
Ano de edição |
2014 |
Número de edição |
1 |