Tradutora de textos jornalísticos, Bérengère Viennot seviu confrontada por um desafio inédito com a eleição deDonald Trump. O presidente norte-americano manda àsfavas os códigos do discurso político. Sua língua é vulgare confusa, recheada de erros de sintaxe e de frases sem pénem cabeça, de sarcasmo e de invectivas – sinais de umdescolamento da realidade e da cultura.Com uma escrita tão hilária quanto incisiva, a autora relata seu desafio como tradutora e se questiona: como passamos da violência das palavras para a violência política? A que ponto esse é um sintoma do estado da democracia? Por que isso afeta todos nós? A língua de Trump é um espelho impecável do própriopresidente, dos Estados Unidos e de nossa época.
Código: |
L004-9788592649753 |
Código de barras: |
9788592649753 |
Peso (kg): |
0,250 |
Altura (cm): |
20,00 |
Largura (cm): |
10,00 |
Espessura (cm): |
1,00 |
Autor |
Bérengère Viennot |
Editora |
EDITORA ÂYINÉ |
Idioma |
PORTUGUÊS |
Encadernação |
Brochura |
Páginas |
140 |
Ano de edição |
2020 |
Número de edição |
1 |