• A tradução na sala de aula

A obra que ora apresentamos, A tradução na sala de aula: ensaios de teoria e prática de tradução, é resultado da experiência em salas de aula do Curso de Bacharelado em Letras-Tradução, situado no Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução/Instituto de Letras, da Universidade de Brasília, cujo percurso acadêmico perfaz trinta e um anos. Essa rica experiência na formação profissional de tradutores, em um dos cursos pioneiros do Brasil neste campo, serve-nos de referência e embasamento para as lições que aqui descrevemos. Falamos em lições e sala de aula, palavras cujos conceitos foram amplamente estendidos graças às novas tecnologias de comunicação ligadas ao ensino, porque este se quer um manual para o aluno dos cursos de graduação que procura estratégias de abordagens de textos que o preparem para o exercício da tradução, e também pistas para a análise crítica da obra traduzida. Contudo, não se trata apenas disso. O estudante de línguas e literaturas estrangeiras modernas, ou aluno de Letras de um modo geral, ou ainda o aprendiz ou profissional de tradução poderão aqui encontrar alguns caminhos metodológicos para acercarem-se das questões envolvendo a prática e a crítica tradutórias, nos mais diversos âmbitos.

Código: L004-9788523010966
Código de barras: 9788523010966
Peso (kg): 0,310
Altura (cm): 22,00
Largura (cm): 15,80
Espessura (cm): 1,14
Autor Sabine
Editora EDITORA UNB
Idioma PORTUGUÊS
Encadernação Brochura
Páginas 219
Ano de edição 2014
Número de edição 1

Escreva um comentário

Você deve acessar ou cadastrar-se para comentar.

A tradução na sala de aula

  • Brochura

  • Sabine

  • EDITORA UNB

  • Vendido e entregue por Fidelivros - São Paulo
  • Estoque: